• Willkommen im denk-Forum für Politik, Philosophie und Kunst!
    Hier findest Du alles zum aktuellen Politikgeschehen, Diskussionen über philosophische Fragen und Kunst
    Registriere Dich kostenlos, dann kannst du eigene Themen verfassen und siehst wesentlich weniger Werbung

Fremdsprachen im Forum

Werbung:
AW: Fremdsprachen im Forum

Céline schrieb:
Dat is al te grof!
Hast du deine Signatur etwa wohltönend übersetzt? Nein!

Okay, ich will's mal versuchen:

あなたの健康に飲みましょうね。 - いいえ、あなたの富に飲みましょうよ。

En je bataafse kelenbreker behappe ik ook best!

*loool* und das alles ganz ohne TWA und THC :jump2:
 
AW: Fremdsprachen im Forum

Thorsten, du bist ein Naturtalent *looool* und jetzt noch in Noten... ach nööö, dann wäre ich ja unverschämt. Ob aber alle so begeistert sind wie ich?
Tja. Will man(n) das überhaupt? Nöööö, oder?

Miriam, Danke schön. Ich mache mir zwar nie um deine Zeit Sorgen, aber langsam um meine, deshalb Danke für den unaufgefordert gelieferten Beitrag zur Förderung meiner sonstigen Aktivitäten.

Wünsche allen ein schönes WE
C.
 
AW: Fremdsprachen im Forum

Ela, deine Sprache ist echt sehr sparsam. Was macht ihr denn mit den vielen eingesparten Buchstaben? Kann man die dann weiterverkaufen? :)

:reden:

Ziat von Thorsten:
Klar, die werden alle industriell verwertet!

Nein, nein, das seht ihr beide ganz falsch! Es ist nur so, dass wir beim Reden so laaangsaaam sind, dass wir es gar nicht schaffen, soviele Buchstaben unterzubringen, weil wir sonst gar nie fertig werden. :reden:

Zitat von Céline:
Du, Ela was isch es eigentli für en Dialäkt, wo du da schrieebsch, nöd öppe St. Gallen, oooderrr?

Bravo! Richtig erkannt! Es ist St. Gallen
:ola:

Allerdings habe ich mir diesen Dialekt nur ausgeliehen, da ich eigentlich Baselditsch spreche. Das ist aber nicht ganz so schön... (Sag das aber bitte nie einem Basler...:biss:)
 
AW: Fremdsprachen im Forum

Céline schrieb:
Thorsten, du bist ein Naturtalent
Getting by with a little help from my books!

Céline schrieb:
*looool* und jetzt noch in Noten... ach nööö, dann wäre ich ja unverschämt. Ob aber alle so begeistert sind wie ich?
Tja. Will man(n) das überhaupt? Nöööö, oder?

Hehe. Zu den Noten gehört erstmal eine Melodie; gut, die könnte ich noch von "Swing when you're winning" abhören. Dann aber: in welcher Notenschrift soll die dargestellt werden: moderne Jazz-Notation? Die ist so vereinfacht, daß der Sänger den Rhythmus - da wo man betont und wo man fallen läßt - selber hinzufügt. Das böte Anlaß zu Willkür und Ungenauigkeit, fällt also aus. Also klassische Notation. Die ist genauer, aber wiederum so starr im Detail, daß der Groove so sehr fehlt wie die Dehnung. Optimal wäre die St.Gallener Choralnotation, aber dafür hat die Forumssoftware keinen Font zu bieten. Man kann noch nicht einmal sinnvoll Bilder einstellen, um ein Beispiel dieser Notation zu geben; besseres als dies finde ich nicht, http://www.plainsong.de/SG359_200.jpg (die "Noten" sind die Häkchen über den Wörtern), und dies kurz ergoogelte Choralbeispiel kommt nun sicher nicht aus den St. Gallener Codices, so schlicht wie es ist...

...mit anderen Worten, Céline, wenn wir also auch noch nach Übersetzungen ins Notenschriftliche verlangen, müssen wir entweder im Gottesdienst besser aufpassen, welchen Priester wir danach fragen könnten, wo die ganz alte Choralkultur noch lebte; oder wir wenden uns an den Cantoren unseres Vertrauens. Der wiederum wird uns an einen Jesuitenpater weiterempfehlen - aufgrund des unverschämten Inhalts jener fraglichen Signatur ;)
 
AW: Fremdsprachen im Forum

Hehe. Zu den Noten gehört erstmal eine Melodie; gut, die könnte ich noch von "Swing when you're winning" abhören. Dann aber: in welcher Notenschrift soll die dargestellt werden: moderne Jazz-Notation? ...Also klassische Notation. Die ist genauer, aber wiederum so starr im Detail, daß der Groove so sehr fehlt wie die Dehnung... Optimal wäre die St.Gallener Choralnotation, aber dafür hat die Forumssoftware keinen Font zu bieten. Man kann noch nicht einmal sinnvoll Bilder einstellen, um ein Beispiel dieser Notation zu geben; besseres als dies finde ich nicht...

*Heuuuuuul*

Watt op düsse siet steiht un ik seh, leet min Hart doch schwörer slogen. Mann, Thorsten, wat heb ik mi scheneert!

Un de Sünn schien warm un unschullig vun de Heben, as wenn nie watt los wesen weer.
Wi müssen eenfach de Klavier stimmen!... bloss dat Geklimper bi dat Stimmen gaht fix op de Nerven.

Nu blos nix falsch moken! :kuss1:

C. :engel2:
 
AW: Fremdsprachen im Forum

Ob ich hier wohl auch meinen schon traditionellen Kina/China/Schina-Thread aufmachen soll? :sekt:
 
Werbung:
AW: Fremdsprachen im Forum

Sollten Fremdsprachen Zugang im Forum haben? Was ist eure Meinung?:ola:

*** sämtliche fremdsprachigen Texte entfernt ***

In den vielen oben folgenden Gedankengängen geht
es dann sehr um (witzige) Wörter deutscher Dialekte,
die für viele Menschen im deutschsprachigen Bereich
"Fremdwörter" sind. Selbstverständlich können sie
unsere Texte bereichern, wenn's nicht zu viel wird.
Das gilt m.E. noch mehr für die große Anzahl von
"Lehnwörtern", die wir oft gar nicht mehr als Fremdwörter
erkennen, aber mehr oder weniger dringend benötigen,
weil sie besser sind als umständliche "Übersetzungen
ins Deutsche". - Wer sie sucht, findet sie (oft) in
meinem Nachschlagewerk
DAS TREFFENDE FREMDWORT:​
http://www.hep-verlag.ch/course/view.php?id=712
 
Zurück
Oben