KrisVandenberg
Well-Known Member
- Registriert
- 16. Januar 2023
- Beiträge
- 2.320
Das, was du über mich denkst, bist du selber. Du bist nicht einsichtig. schau dir an was EXPERTEN der Hebräischen Sprache geschreiben haben..Du bleibst einfach gegen alle Vernunft uneinsichtig. Die Konsequenzen hast Du zu tragen. Ob Du noch jemanden findest, der kaputt ist wie Du ?
das Standardwerk der hebräischen Grammatik "Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains: Hebräisch (Altes Testament)" weist dem ersten Wort in Vers 3 (übersetzt mit "So") unter anderem die folgende Bedeutung zu: ".. i.e., a marker of an additive, sequential relation of an event or idea, with a focus that what follows is logical to the speaker" (auf Deutsch: "... d.h., eine Kennzeichnung einer zusätzlichen, nachfolgenden Relation eines Ereignisses oder einer Idee, mit dem Schwerpunkt, dass sich das folgende logisch für den Sprecher ergibt").
Unter der Prämisse, dass Gott beide Sätze gesagt hat, müsste man im ersten Teil implizieren, dass er sagt, ich werde die Amelekter bestrafen.... (Warte mal, es scheint mir logisch), dass du gehen sollst.. also ziehe du nun los., aber Gott bräuchte nicht einmal logische Konsequenzen zu bedenken. wenn er will, dass du etwas tust, dann musst du es auch tun. (ausserdem wäre es logisch, dass Gott vor dem Befehl bereits logisch nachgedacht hätte und nicht spontan entscheidet)
Deshalb ist es viel logischer, dass es in etwa so abgespielt hat: Hey Saul, ich soll etwas vom Herrn der Heerscharen ausrichten, er sagt "Ich will rächen, was Amelek meinem Volk angetan hat", (Samuel überlegt): wenn das so ist, könntest du Gott "helfen" und alles niedermähen", so sinngemäß. es ist seine eigene (und falsche) Schlussfolgerung.