• Willkommen im denk-Forum für Politik, Philosophie und Kunst!
    Hier findest Du alles zum aktuellen Politikgeschehen, Diskussionen über philosophische Fragen und Kunst
    Registriere Dich kostenlos, dann kannst du eigene Themen verfassen und siehst wesentlich weniger Werbung

Unsinn in der Werbung

  • Ersteller Ersteller pispezi
  • Erstellt am Erstellt am
Werbung:
AW: Unsinn in der Werbung

Wie findest Du die Locations, an denen die Werbetypen ihre Photoshootings machen ? :D

:zauberer2

Ach ja, einer fällt mir da noch ein:

Als mal ein Filmszenario für ein PC-Spiel als Vorlage diente, sprach man von einer Versoftung des Films.
Auch scrollen (ich scrolle, du scrollst...) ist prima. :)

LG, pispezi :zauberer2
 
AW: Unsinn in der Werbung

Ach ja, einer fällt mir da noch ein:

Als mal ein Filmszenario für ein PC-Spiel als Vorlage diente, sprach man von einer Versoftung des Films.
Auch scrollen (ich scrolle, du scrollst...) ist prima. :)

LG, pispezi :zauberer2

Pisipetz, ich hoffe dass du dich im Coffee-Shop durch einen Drink erst gestärkt hast?

Anonymous
 
AW: Unsinn in der Werbung

Wie findest Du die Locations, an denen die Werbetypen ihre Photoshootings machen ? :D

:zauberer2

Es gibt Leute die meine durch die Verwendung von Anglizismen ihre Weltläufigkeit demonstrieren zu müssen.
Oft merken sie aber nicht einmal, das sie sich einfach nur lächerlich machen.
Ich finde die krampfhafte Verenglischung deutscher Worte / Begriffe einfach zum Ko...n.

Dem ein oder anderen wird auch aufgefallen sein das ich in diesem Forum z. B. das Wort Thread nicht verwende. Das deutsche Wort Beitrag tut es meiner Meinung nach auch.

Aber das wäre bestimmt ein Thema für einen separaten Beitrag, falls ein solcher noch nicht besteht.
 
AW: Unsinn in der Werbung

Dem ein oder anderen wird auch aufgefallen sein das ich in diesem Forum z. B. das Wort Thread nicht verwende. Das deutsche Wort Beitrag tut es meiner Meinung nach auch.

Nach meinem Verständnis bedeutet aber Thread nicht Beitrag, sondern bezeichnet ein ganzes Thema, welches aus mehreren Beiträgen besteht.

Habe jetzt nachgesehen, das Wort bedeutet eigentlich Faden, im übertragenen Sinne: Zusammenhang.

Sagen wir jetzt weiterhin Fred - oder eher Thema?

Not amused

Miriam :eek:
 
AW: Unsinn in der Werbung

Es gibt Leute die meine durch die Verwendung von Anglizismen ihre Weltläufigkeit demonstrieren zu müssen.
Oft merken sie aber nicht einmal, das sie sich einfach nur lächerlich machen.
Ich finde die krampfhafte Verenglischung deutscher Worte / Begriffe einfach zum Ko...n.

Dem ein oder anderen wird auch aufgefallen sein das ich in diesem Forum z. B. das Wort Thread nicht verwende. Das deutsche Wort Beitrag tut es meiner Meinung nach auch.

Aber das wäre bestimmt ein Thema für einen separaten Beitrag, falls ein solcher noch nicht besteht.

Hmm, hier bedeuten aber Thread und Beitrag etwas Unterschiedliches:
Thread heißt ja sowas wie Diskussionsfaden (hier Thema genannt), während die Beiträge dann die einzeltexte sind, die im jeweiligen Thema geschrieben werden.
ich würde auch nicht alle Anglizismen verfluchen, ein solcher Purismus kann ebenfalls schnell lächerlich wirken. :)

Beispiel: Computer - da würde ich nicht böse reagieren...
Ich denke, da sollte einfach Augenmaß bewahrt werden.

LG, pispezi :zauberer2
 
AW: Unsinn in der Werbung

Beispiel: Computer - da würde ich nicht böse reagieren...
Ich denke, da sollte einfach Augenmaß bewahrt werden.

S.g. Pispezi.

Es gibt doch nicht schöneres als vor dem Ausrechner zu sitzen an dem, mittels allgemeiner Reihenangabenleitung, ein außerhalb liegendes Hartlaufwerk angeschlossen ist. Und dabei kräftig in das Schlüsselbrett zu hämmern und in ein Flüssigkristallanzeigegerät hinein zu starren während eine gefingerte gedrungene Scheibe in einem gedrungenen Scheibenlaufwerk mit Musik beschrieben wird.

Ist es nicht schön in diesem Künstlichraum oder Zwischennetz, man kann gefahrlos Blödsinn verbreiten.

L.G. Belair57
 
AW: Unsinn in der Werbung

S.g. Pispezi.

Es gibt doch nicht schöneres als vor dem Ausrechner zu sitzen an dem, mittels allgemeiner Reihenangabenleitung, ein außerhalb liegendes Hartlaufwerk angeschlossen ist. Und dabei kräftig in das Schlüsselbrett zu hämmern und in ein Flüssigkristallanzeigegerät hinein zu starren während eine gefingerte gedrungene Scheibe in einem gedrungenen Scheibenlaufwerk mit Musik beschrieben wird.

Ist es nicht schön in diesem Künstlichraum oder Zwischennetz, man kann gefahrlos Blödsinn verbreiten.

L.G. Belair57

Oi Belair, wie wunderbar poltrig doch Dein germanisch Schreiben dahinholpert...
 
Werbung:
AW: Unsinn in der Werbung

Es gibt Leute die meine durch die Verwendung von Anglizismen ihre Weltläufigkeit demonstrieren zu müssen.
Oft merken sie aber nicht einmal, das sie sich einfach nur lächerlich machen.
Ich finde die krampfhafte Verenglischung deutscher Worte / Begriffe einfach zum Ko...n.

Dem ein oder anderen wird auch aufgefallen sein das ich in diesem Forum z. B. das Wort Thread nicht verwende. Das deutsche Wort Beitrag tut es meiner Meinung nach auch.

Aber das wäre bestimmt ein Thema für einen separaten Beitrag, falls ein solcher noch nicht besteht.

Wer überwacht die Wächter? ;)

Die korrekte Übersetzung von thread wäre Diskussionsfaden, -strang, nach LEO. Denn ein einzelner Beitrag ist ein "Posting", während der "Thread" alle Beiträge unter dem Titelbeitrag umfasst.

Der Vorteil vieler englischer Begriffe ist bisweilen ihre Kürze, und da wir bekanntlich in einem kurzlebigen Zeitalter leben, ist die Kürze immer mehr die Würze. Bei "Event Manager" dreht es sich mir allerdings auch regelmäßig den Magen um.

Es gibt aber auch genügend an der deutschen Sprache von Politikern und Radiojournalisten herumzumäkeln. Früher wurde diskutiert, heute wird andiskutiert. Früher waren die Karten reserviert, heute sind sie ausreserviert.
usw.

Nachmittagsphantast.
 
Zurück
Oben